找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: comxp

做个站翻译老外的文章有前途没?

[复制链接]

60

主题

3312

回帖

6866

积分

论坛元老

积分
6866
发表于 2012-12-22 17:04:28 | 显示全部楼层
翻译辛苦啊~~
回复

使用道具 举报

1014

主题

9223

回帖

2万

积分

论坛元老

积分
21576
发表于 2012-12-22 17:08:41 | 显示全部楼层
很有。
回复

使用道具 举报

16

主题

2700

回帖

5508

积分

论坛元老

积分
5508
发表于 2012-12-22 17:09:35 | 显示全部楼层
人工翻译很累的,机器翻译又很渣
回复

使用道具 举报

34

主题

1063

回帖

2270

积分

金牌会员

积分
2270
发表于 2012-12-22 18:05:09 | 显示全部楼层
除非手動翻譯否則,網站做出來很難有 真人 流量
回复

使用道具 举报

72

主题

563

回帖

1436

积分

金牌会员

积分
1436
发表于 2012-12-22 18:06:04 | 显示全部楼层
如果原文章的语法比较好,没有很多黑话、双关,那么自动翻译是可取的。
Windows、MSDN就几乎完全是机器翻译,有些媒体也是机器翻译+人工粗略校对。
但关键问题是免费的Google翻译太烂,你需要一个强大的翻译语言库,这个估计搞不到。
回复

使用道具 举报

23

主题

147

回帖

409

积分

中级会员

积分
409
发表于 2012-12-22 18:07:25 | 显示全部楼层
试验过不行。没流量
回复

使用道具 举报

19

主题

231

回帖

577

积分

高级会员

积分
577
 楼主| 发表于 2012-12-22 18:09:28 | 显示全部楼层

花雪月静 发表于 2012-12-22 17:11



英语几级

CET 6
回复

使用道具 举报

19

主题

231

回帖

577

积分

高级会员

积分
577
 楼主| 发表于 2012-12-22 18:10:39 | 显示全部楼层

QuaintJade 发表于 2012-12-22 18:10



如果原文章的语法比较好,没有很多黑话、双关,那么自动翻译是可取的。
Windows、MSDN就几乎完全是机器翻译 ...

理解了原文的意思,把大意写出来即可,没必要逐句翻译
回复

使用道具 举报

0

主题

2

回帖

8

积分

新手上路

积分
8
发表于 2012-12-22 18:12:31 | 显示全部楼层

mmdmm 发表于 2012-12-22 18:12



试验过不行。没流量

为啥没流量?不是原创吗
熱血大叔 发表于 2012-12-22 18:09



除非手動翻譯否則,網站做出來很難有 真人 流量

完全自己写应该更累吧
回复

使用道具 举报

363

主题

4205

回帖

9545

积分

论坛元老

积分
9545
发表于 2012-12-23 16:36:33 | 显示全部楼层

comxp 发表于 2012-12-23 16:36



CET 6

给力啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Discuz! X

GMT+8, 2025-5-11 18:08 , Processed in 0.024850 second(s), 3 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表